+351 961 266 322 / 964148343   |  
Rua do Luar
8500-510 Portimão
Zoek Eigendom:

Wisselkoersen

EUR  >  0,856 GBP
GBP  >  1,168 EUR
EUR  >  1,071 USD
USD  >  0,934 EUR
Plot of land Agricultural with 151950sqm Alcobaça
€ 7.250.000
thumbPlot of land Agricultural with 151950sqm Alcobaça
0
t1t2t3t4REF AV-PBI-1253151.950m²Belangrijke verkaveling met Alcobaça, waarvan de urbanisatiewerken zijn goedgekeurd door de CMA, voor huisvesting (eengezins- en meergezinswoningen), handel en diensten, met een totale bruto bouwoppervlakte (ABC) van 151.950m². Energieklasse: vrijgesteld De huidige stad Alcobaça is gegroeid in de valleien van de Alcoa-rivier en de Baça-rivier. Het gebied van de huidige gemeente Alcobaça werd bewoond door de Romeinen, maar de benaming werd aan hen overgelaten door de Arabieren, wier bezetting duidt een tijdperk van vooruitgang aan, te oordelen naar de talrijke toponiemen van de aangrenzende landen die eraan herinneren, zoals Alcobaça, Alfeizerão, Aljubarrota, Alpedriz en andere toponiemen. Toen Alcobaça werd heroverd, had de plaats toegang tot de nabijgelegen zee die zich vormde de grote Pederneira-lagune die Cós bereikte en hen in staat stelde de schepen te bevaren die de heerlijke vruchten uit de regio vervoerden dankzij de techniek geïntroduceerd door de monniken van Cisterer. Afonso Henriques verzoet de landen van Alcobaça aan de cisterciënzermonniken op 8 april 1153, met de verplichting hen te laten boeren; de donaties die tijdens de verschillende regeringen werden gedaan, vormden een enorm gebied - de Coutos van Alcobaça - variërend van ongeveer São Pedro de Moel tot São Martinho do Porto en van Aljubarrota tot Alvorninha, en het grondgebied bereikte zijn maximum tijdens de regering van D. Fernando I. De monniken van Cistermen werden heren van 14 dorpen, waarvan 4 zeehavens waren: Alfeizerão, São Martinho do Porto, Pederneira en Paredes da Vitória. De monniken van Alcobaça, naast hun religieuze en culturele activiteit - hebben sinds 1269 openbare lessen gehad en daarin, naast geesteswetenschappen, logica en theologie, landbouwtechnieken onderwezen - een opmerkelijke en duurzame kolonisatieactie ontwikkeld, waarbij de landbouwinnovaties in praktijk werden gebracht die in andere kloosters werden ervaren en waardoor ze boerden de landen, gedroogde stokken, introduceerden culturen die geschikt waren voor elk land en organiseerden boerderijen of boerderijen, wat zij boerderijen noemden, waardoor vrijwel uit het niets een landbouwregio ontstond die tot op de dag van vandaag een van de meest productieve in Portugal is gebleven. Joaquim Vieira Naatividade verwijst naar de monniken van Alcobaça, als de monniken-agronomes. De gemeenten Alcobaça en Nazaré, evenals een deel van de noordelijke gemeente Caldas da Rainha, werden boeren en bestuurd door de Alcobacense monniken. Dit uitgestrekte gebied werd de Coutos de Alcobaça genoemd.
Land Agricultural with 218000sqm Tavira
€ 9.500.000
thumbLand Agricultural with 218000sqm Tavira
0
t1t2t3t4t5REF AV-PBI-CG1264218.000m²Grond in Tavira met 21,8 hectare, in de verbinding tussen de A22 en het stadscentrum van Tavira, op een plek met uitstekende ontwikkelingspotentieel. De grond is gelegen in de buurt van de stad Tavira, in de westelijke Algarve, 37 km van Faro (39 km van de luchthaven), 300 km van Lissabon en 172 km van Sevilla. Het Pêro Gil Detailplan, waarin de grond is geïntegreerd, maakt het mogelijk een project te ontwikkelen met een totaal bouwpotentieel van 76.021m² voor woonruimte, een hotel, commerciële ruimte. Het gebied is verdeeld in drie uitvoeringseenheden en een rustiek gedeelte, wat de juiste fase van het project vergemakkelijkt: Uitvoeringseenheid 1 verdeelt de ruimte in negen percelen, waarvan één voor het hotel eenheid, vijf voor collectieve woningen (waarvan twee met handel) en drie percelen voor apparatuur (een daarvan voor een privékliniek). Een deel van het aangrenzende land zal rustiek worden gehouden (79.885m²), met landbouwpotentieel. Executie-eenheid 2 verdeelt de stedelijke ruimte in acht afzonderlijke percelen voor collectieve huisvesting (waarbij in drie hiervan naar verwachting handelsgebieden op de begane grond zullen bestaan). Deze eenheid heeft een oriëntatie in Nascent - West. Executie Eenheid 3 is gestructureerd in zevenentwintig afzonderlijke percelen, waarvan er drie bestemd zijn voor collectieve huisvesting en de overige vierentwintig voor vrijstaande woningen. In het noordelijke deel van de EU3, naast de EU2, is het retentiebekken voorzien in het Pêro Gil-detailplan is ingevoegd. Naast de drie uitvoeringseenheden, die het stedelijk gebied vormen, is er een rustiek gebied dat zal worden onderhouden, bevorderlijk voor de landbouwcultuur, in totaal 79.885m². De overheersende gewassen in deze regio zijn van wijn- en fruitaard. De totale landoppervlakte bedraagt ​​218.837m², wat overeenkomt met een stedelijk gebied van 138.952m² en een rustiek gebied van 79.885m². De omgeving wordt gekenmerkt door het bestaan ​​van land, gemengde gebouwen en verspreide villa's.
Farm Silves - green areas, balcony, swimming pool, water
€ 15.000.000
thumbFarm Silves - green areas, balcony, swimming pool, water
0
t1t2t3t4t5REF AV-PBI-1280803.240m²Volgens het beschrijvende geheugen omvat het programma: Het voorstel heeft tot doel een geïsoleerd hotelbedrijf te bouwen in de typologie van Aparthotel, geassocieerd met het thema natuurtoerisme, in het bijzonder een boerderij met landbouwproductie van typische producten uit de regio. De Het stadsvoorstel concentreert de implementatie ervan in één gebied en op minder dan 10% van het totale eigendom - 7,6 ha, en het land heeft een oppervlakte van 80,3 ha. De gebouwen hebben maximaal 2 verdiepingen. DE OPLOSSING OMVAT : Hoofdgebouw op de top van de grond en naast het geodetische monument. Rehabilitatie van de kapel van Santana en de ombouw ervan tot cateringapparatuur, inclusief de aanleg van een buitenterras/terras; Set bungalows met verschillende typologieën, gerangschikt binnen de gedefinieerde nucleaire structuur en geïmplanteerd waarbij gebruik wordt gemaakt van de natuurlijke vlakke rondingen van het terrein, gecombineerd met blootstelling aan de zon en uitzicht; Recreatiegebied buiten naast het stuwmeer voor sport- en vrijetijdsactiviteiten, dat de verschillende accommodatie-eenheden zal ondersteunen , en waarbij de aangrenzende ruïne zal worden gerehabiliteerd om de nodige ondersteuning te bieden. Boomgaard en dierenweide voor eigen gebruik en interactie met gasten. De weg- en voetgangersroutes zullen de bestaande zijn. GEBRUIK PROGRAMMA : Het hotel zal bestaan ​​uit: hoofdgebouw en zwembad, kapel en terras, bungalows, recreatie- en recreatiegebieden en groene gebieden van autoctone bush. Het hoofdgebouw bestaat uit 2 blokken, één in het noorden met daarin de receptie en backoffice, woonkamer met uitzicht op het landschap en een aantal vergader- en conferentiezalen op verdieping 0. Op de bovenste verdieping bevindt zich een set van 19 suites in de conventionele hoteltypologie. In het zuiden bevinden zich de recreatie- en eetruimtes, namelijk het restaurant, de keuken en de bar op de 0e verdieping en de fitnessruimte en SPA op de verdieping -1. Buiten hiervoor ontstaat het zwembad en het woongedeelte dat uitsteekt over het landschap. Ook op de benedenverdieping bevinden zich ook de personeelskleedkamers en een magazijn; Bungalows zullen in 2 typen bestaan, beide in houten structuur. ZONE 1=Naast de kapel= kleine kern aan de buitenkant bekleed met cortenstaal bestaande uit een enkele vloer. Het worden T1-kamers met een woonkamer en een kitchenette, een sanitaire voorziening en een slaapkamer. De rest wordt geheel in hout, structuur en buitenafwerking, schuine kap met twee waterpartijen en balkon. Er zijn 3 typologieën, T1, T1 1 en T2, waarbij de laatste is voorbereid voor gehandicapte gebruikers. Ze bestaan ​​uit een woonkamer met kitchenette, een slaapkamer, een sanitaire installatie en een overdekt balkon. In het geval van T1 1 is er nog steeds een tussenverdieping. CAPELA = zal worden gerenoveerd en omgebouwd tot een eetruimte van een hotel met een buitenterras boven het westelijke stuwmeer. De gehele ontwikkeling zal worden bediend door recreatieruimtes buiten, cursussen, een zwembad en groene zones.
Plot of land with 1056878sqm Vale da Rosa São Sebastião Setúbal
€ 28.900.000
thumbPlot of land with 1056878sqm Vale da Rosa São Sebastião Setúbal
0
t1t2t3t4REF AV-PBI-BC12511.056.878m²Gezamenlijke verkoop van 84 eigendommen (percelen) verdeeld door 3 stedelijke operaties (PIP), goedgekeurd voor een bedrag van € 28.900.000, met een bruto bouwoppervlakte van 239.840m², waarvan 189.489m² voor woningen. Energieklasse: vrijgesteld Setúbal werd geboren uit de rivier en de zee. De gegevens over de menselijke bewoning op het grondgebied van de gemeente dateren uit de prehistorie, waarbij sinds het Neolithicum op verschillende plaatsen talrijke sporen zijn verzameld. Het werd bezocht door Feniciërs, Grieken en Carthagers, die naar Iberia kwamen op zoek naar zout en tin, namelijk het Alcácer do Sal, een dorp tot waar de rivier toen bevaarbaar was. Tijdens de Romeinse bezetting maakte Setúbal een enorme ontwikkeling door . De Romeinen installeerden in het dorp viszoutfabrieken en keramische ovens, die ze ook ontwikkelden. De val van het Romeinse Rijk, de barbaarse invasies en de voortdurende cabotagepiraterij veroorzaakten de stagnatie, zo niet zelfs de verdwijning, van de nederzetting tussen de 6e en 12e eeuw. Met name in de vorige eeuw zijn er geen gegevens over het dorp, ingeklemd tussen het christelijke Palmela en het Arabische Salt Alcácer. In de eeuw die volgde, zijn de koninklijke en De tijd van ontdekkingen en veroveringen in Afrika bracht een grote ontwikkeling voor Setúbal, waarbij D. Afonso V en zijn leger in 1458 vanuit de haven van Setúbal feestvierden voor de verovering van Alcácer Ceguer. Gedurende de 15e eeuw ontwikkelde het dorp verschillende economische activiteiten, voornamelijk gekoppeld aan de scheepsbouwindustrie en de maritieme handel, waarbij hoge inkomens werden gehaald uit de invoerrechten die werden geheven voor toegang tot de haven. Het is vanaf het einde van de 15e eeuw, het begin van de 16e eeuw, een periode van openhartige nationale ontwikkeling, die teruggaat tot de bouw van het klooster van Jezus en zijn kerk, gesticht door Justa Rodrigues Pereira om de Franciscaanse vrouwenorde van Santa Clara te huisvesten, en is hoogstwaarschijnlijk het architecturale werk van Meester Diogo Baitaca, dezelfde die voor het Jerónimos-klooster zorgde.
Land with 371435sqm Vilamoura Quarteira Loulé
€ 91.000.000
thumbLand with 371435sqm Vilamoura Quarteira Loulé
0
t1t2t3t4t5REF AV-PBI-1228371.435m²Grond met investeringsproject in een van de meest nobele gebieden van de Algarve. Dit toeristische investeringsproject omvat de bouw van: - 182 residentiële appartementen (condominium) - 21 en 27 vrijstaande huizen - 24 halfvrijstaande huizen - 30 villa's - 116 herenhuizen - 210 appartementen Alle apparatuur en faciliteiten, evenals tuin, club en diensten. Geweldige locatie: 20 km van de luchthaven van Faro, 1 km van de jachthaven en het casino van Vilamoura, 12 km van Quinta do Lago en 11 km van Vale do Lobo, 1 km van het strand, 65 km van Spanje en met de nabijgelegen snelweg, 265 km van de hoofdstad Lissabon en de luchthaven van Lissabon. Vilamoura werd gecreëerd in de voormalige Quinta do Morgado de Quarteira, een boerderij met 1600 ha, verworven door de oprichter, de heer Arthur Cupertino de Miranda. Het vilamoura resortproject dat we vandaag de dag kennen, werd gecreëerd rond de jachthaven van vilamoura. Het begon allemaal eind jaren zestig, begin jaren zeventig. De eerste opgravingen begonnen in 1971 en in 1974 voer de eerste zeilboot de jachthaven van Vilamoura binnen. De jachthaven van Vilamoura is sindsdien gegroeid en de badplaats Vilamoura is ook gegroeid. Momenteel is Vilamoura al meer dan een jachthaven. Dankzij de grote positieve acceptatie die Vilamoura kreeg van bezoekers en bewoners, is Vilamoura door de jaren heen een belangrijk centrum van toerisme en particuliere woonaccommodatie geworden. Vilamoura beschikt momenteel over een recreatieve infrastructuur die internationale erkenning krijgt, namelijk: jachthaven van Vilamoura, 5 golfbanen cursussen, internationale universiteit, tennisbanen, hardloop- en fitnessruimtes, zeilclub, conferentiezalen met een capaciteit voor duizenden mensen. Om de kwaliteit van de tijd in Vilamoura te vergroten, zijn er gerenommeerde hotels, restaurants en bars. De inwoners en bezoekers van Vilamoura erkennen dat het een plek is om te wonen die de mogelijkheid biedt om van een hoge levenskwaliteit te genieten